Verse (Click for Chapter) New International Version Thus the saying ‘One sows and another reaps’ is true. New Living Translation You know the saying, ‘One plants and another harvests.’ And it’s true. English Standard Version For here the saying holds true, ‘One sows and another reaps.’ Berean Standard Bible For in this case the saying ‘One sows and another reaps’ is true. Berean Literal Bible For in this, the saying is true, that is, 'One is sowing, and another is reaping.' King James Bible And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth. New King James Version For in this the saying is true: ‘One sows and another reaps.’ New American Standard Bible For in this case the saying is true: ‘One sows and another reaps.’ NASB 1995 “For in this case the saying is true, ‘One sows and another reaps.’ NASB 1977 “For in this case the saying is true, ‘One sows, and another reaps.’ Legacy Standard Bible For in this case the saying is true, ‘One sows and another reaps.’ Amplified Bible For in this case the saying is true, ‘One [person] sows and another reaps.’ Christian Standard Bible For in this case the saying is true: ‘One sows and another reaps.’ Holman Christian Standard Bible For in this case the saying is true: One sows and another reaps.’ American Standard Version For herein is the saying true, One soweth, and another reapeth. Aramaic Bible in Plain English For in this is a word of truth, that 'One sows and another reaps.' Contemporary English Version So the saying proves true, "Some plant the seed, and others harvest the crop." Douay-Rheims Bible For in this is the saying true: That it is one man that soweth, and it is another that reapeth. English Revised Version For herein is the saying true, One soweth, and another reapeth. GOD'S WORD® Translation In this respect the saying is true: 'One person plants, and another person harvests.' Good News Translation For the saying is true, 'Someone plants, someone else reaps.' International Standard Version In this respect the saying is true: 'One person sows, and another person harvests.' Literal Standard Version for in this the saying is the true one, that one is the sower and another the reaper. Majority Standard Bible For in this case the saying ‘One sows and another reaps’ is true. New American Bible For here the saying is verified that ‘One sows and another reaps.’ NET Bible For in this instance the saying is true, 'One sows and another reaps.' New Revised Standard Version For here the saying holds true, ‘One sows and another reaps.’ New Heart English Bible For in this the saying is true, 'One sows, and another reaps.' Webster's Bible Translation And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth. Weymouth New Testament For it is in this that you see the real meaning of the saying, 'The sower is one person, and the reaper is another.' World English Bible For in this the saying is true, ‘One sows, and another reaps.’ Young's Literal Translation for in this the saying is the true one, that one is the sower and another the reaper. Additional Translations ... Audio Bible Context The Disciples Return and Marvel…36Already the reaper draws his wages and gathers a crop for eternal life, so that the sower and the reaper may rejoice together. 37For in this case the saying ‘One sows and another reaps’ is true. 38I sent you to reap what you have not worked for; others have done the hard work, and now you have taken up their labor.”… Cross References Job 31:8 then may another eat what I have sown, and may my crops be uprooted. Micah 6:15 You will sow but not reap; you will press olives but not anoint yourselves with oil; you will tread grapes but not drink the wine. John 4:36 Already the reaper draws his wages and gathers a crop for eternal life, so that the sower and the reaper may rejoice together. John 4:38 I sent you to reap what you have not worked for; others have done the hard work, and now you have taken up their labor." John 14:12 Truly, truly, I tell you, whoever believes in Me will also do the works that I am doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father. Treasury of Scripture And herein is that saying true, One sows, and another reaps. One. Judges 6:3 And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east, even they came up against them; Micah 6:15 Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine. Luke 19:21 For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow. Jump to Previous Case Gets Grain Herein Holds Meaning Planting Real Reaper Reapeth Reaps Sower Soweth Sows Verified True.Jump to Next Case Gets Grain Herein Holds Meaning Planting Real Reaper Reapeth Reaps Sower Soweth Sows Verified True.John 4 1. Jesus talks with a woman of Samaria, and reveals his identity to her.27. His disciples marvel. 31. He declares to them his zeal for God's glory. 39. Many Samaritans believe on him. 43. He departs into Galilee, and heals the ruler's son that lay sick at Capernaum. (37) Herein is that saying true--i.e., in the deeper sense of the word true (comp. Note on John 1:9)--has its realisation; is ideally true. The proverb itself was known both to the Greeks and to the Romans (sec examples in Schottgen and Lampe), but the reference is probably to the Old Testament Scriptures. Those who heard it would certainly think of such passages as Deuteronomy 6:11, or Isaiah 65:21-22. The saying expressed something of the bitterness of human disappointment, which in darker moments all men have felt. They have sown in hopes and plans and works, which have never sprung above the surface, or have been reaped in their results by other men; or they themselves have passed away before the harvest has come. This is as men see it, but this is not the ideal truth. The saying is realised in the relation between sower and reaper, which was true then, and holds true of every sower who really sows the good seed. He, too, has a daily work and a daily sustenance in the will of Him that sent him. In the inner consciousness of that work being done, and the hope of its completion, he has food no less real than that of him who reaps the harvest. That he stands alone is the result of his rising above his generation; that he is little understood, or rewarded, by those for whom he works, will be a disappointment to his friends, but, in his truest thoughts, not to himself. His satisfaction will be hard for men to understand. "Surely no one has brought him to eat!" "I have food to eat that ye know not of." Men smile at this as sentiment or enthusiasm, but this food has been the strength of the best lives, and noblest deeds, of humanity.Verse 37. - For herein - in this harvest field, already whitening before your eyes - is the word veritably realized - it finds an ideal illustration of its meaning - One is the sower, and another is the reaper. It belongs to all common experience in such things; the first stone is laid by one, the topstone by another. The toil and tears of the sower with the precious seed are often the reason why another returns with joy, bringing his sheaves with him. It is an all-but universal law. Children inherit the toil of their fathers. We all stand where the shoulders of the mighty dead have lifted us. Still, though one be the sower and another is the reaper in this Samaritan field, yet, since "already" the reaper is busy with the sickle, the sower and reapers may rejoice together. The law will be established on a grander scale by and by, when the great Sower, who is the Lord of the harvest, shall send forth all his reapers to their great enterprise, and he and they will rejoice together. Parallel Commentaries ... Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. this case τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. saying λόγος (logos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. ‘One Ἄλλος (Allos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. sows σπείρων (speirōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4687: To sow, spread, scatter. Probably strengthened from spao; to scatter, i.e. Sow. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. another ἄλλος (allos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. reaps’ θερίζων (therizōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2325: To reap, gather, harvest. From theros; to harvest. is ἐστὶν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. true. ἀληθινὸς (alēthinos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 228: True (lit: made of truth), real, genuine. From alethes; truthful. Links John 4:37 NIVJohn 4:37 NLT John 4:37 ESV John 4:37 NASB John 4:37 KJV John 4:37 BibleApps.com John 4:37 Biblia Paralela John 4:37 Chinese Bible John 4:37 French Bible John 4:37 Catholic Bible NT Gospels: John 4:37 For in this the saying is true (Jhn Jo Jn) |