Galatians 4:31
<< Galatians 4:31 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
1352 [e]dioδιόSo then,Conj
80 [e]adelphoiἀδελφοίbrothers,N-VMP
3756 [e]oukοὐκnotAdv
1510 [e]esmenἐσμὲνwe areV-PI-1P
3814 [e]paidiskēsπαιδίσκηςof a slave womanN-GFS
5043 [e]teknaτέκναchildren,N-NNP
235 [e]allaἀλλὰbutConj
3588 [e]tēsτῆςof theArt-GFS
1658 [e]eleutherasἐλευθέραςfree [woman].Adj-GFS
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
διό, ἀδελφοί, οὐκ ἐσμὲν παιδίσκης τέκνα ἀλλὰ τῆς ἐλευθέρας.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἄρα, ἀδελφοί, οὐκ ἐσμὲν παιδίσκης τέκνα, ἀλλὰ τῆς ἐλευθέρας.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
διό ἀδελφός οὐ εἰμί παιδίσκη τέκνον ἀλλά ὁ ἐλεύθερος

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἄρα, ἀδελφοί οὐκ ἐσμὲν παιδίσκης τέκνα ἀλλὰ τῆς ἐλευθέρας

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αρα αδελφοι ουκ εσμεν παιδισκης τεκνα αλλα της ελευθερας

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:31 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αρα αδελφοι ουκ εσμεν παιδισκης τεκνα αλλα της ελευθερας


Galatians 4:31 Hebrew Bible
על כן אחי לא בני האמה אנחנו כי אם בני החפשיה׃

Galatians 4:31 Aramaic NT: Peshitta
ܚܢܢ ܗܟܝܠ ܐܚܝ ܠܐ ܗܘܝܢ ܒܢܝ ܐܡܬܐ ܐܠܐ ܒܢܝ ܚܐܪܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
itaque fratres non sumus ancillae filii sed liberae qua libertate nos Christus liberavit

Bondwoman Bond-woman Brethren Brothers Free Freewoman Free-woman's Handmaid Maid Maid-servant's Servant's Servant-woman Slave Slave-girl Wherefore

Bondwoman Bond-Woman Children Free Freewoman Handmaid Maid Maid-Servant's Servant's Servant-Woman Slave Slave-Girl Wherefore

Bondwoman Bond-Woman Children Free Freewoman Handmaid Maid Maid-Servant's Servant's Servant-Woman Slave Slave-Girl Wherefore