Verse (Click for Chapter) New International Version Eat them as you would gazelle or deer. Both the ceremonially unclean and the clean may eat. New Living Translation Anyone, whether ceremonially clean or unclean, may eat that meat, just as you do now with gazelle and deer. English Standard Version Just as the gazelle or the deer is eaten, so you may eat of it. The unclean and the clean alike may eat of it. Berean Standard Bible Indeed, you may eat it as you would eat a gazelle or deer; both the ceremonially unclean and the clean may eat it. King James Bible Even as the roebuck and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike. New King James Version Just as the gazelle and the deer are eaten, so you may eat them; the unclean and the clean alike may eat them. New American Standard Bible Just as a gazelle or a deer is eaten, so you may eat it; the unclean and the clean alike may eat it. NASB 1995 “Just as a gazelle or a deer is eaten, so you will eat it; the unclean and the clean alike may eat of it. NASB 1977 “Just as a gazelle or a deer is eaten, so you shall eat it; the unclean and the clean alike may eat of it. Legacy Standard Bible Just as a gazelle or a deer is eaten, so you will eat it; the unclean and the clean alike may eat of it. Amplified Bible Just as the gazelle or the deer is eaten, so you may eat it [but not make it an offering]; the [ceremonially] unclean and the clean alike may eat it. Christian Standard Bible Indeed, you may eat it as the gazelle and deer are eaten; both the clean and the unclean may eat it. Holman Christian Standard Bible Indeed, you may eat it as the gazelle and deer are eaten; both the clean and the unclean may eat it. American Standard Version Even as the gazelle and as the hart is eaten, so thou shalt eat thereof: the unclean and the clean may eat thereof alike. Aramaic Bible in Plain English However, as when a deer and a stag is eaten, so you shall eat it; defiled or clean, you shall eat it together. Brenton Septuagint Translation As the doe and the stag are eaten, so shalt thou eat it; the unclean in thee and the clean shall eat it in like manner. Contemporary English Version It is the same as eating the meat from a deer or a gazelle that you kill when you go hunting. And in this way, anyone who is unclean and unfit for worship can have some of the meat. Douay-Rheims Bible Even as the roe and the hart is eaten, so shalt thou eat them: both the clean and unclean shall eat of them alike. English Revised Version Even as the gazelle and as the hart is eaten, so thou shalt eat thereof: the unclean and the clean shall eat thereof alike. GOD'S WORD® Translation Eat it as you would eat a gazelle or a deer: Clean and unclean people may eat it together. Good News Translation Anyone, ritually clean or unclean, may eat that meat, just as he would eat the meat of deer or antelope. International Standard Version You may eat them, just as you would gazelle and deer. Ritually unqualified and qualified people may eat them. JPS Tanakh 1917 Howbeit as the gazelle and as the hart is eaten, so thou shalt eat thereof; the unclean and the clean may eat thereof alike. Literal Standard Version only, as the roe and the deer is eaten, so do you eat it; the unclean and the clean alike eat it. Majority Standard Bible Indeed, you may eat it as you would eat a gazelle or deer; both the ceremonially unclean and the clean may eat it. New American Bible You may eat it as you would the gazelle or the deer: the unclean and the clean eating it together. NET Bible Like you eat the gazelle or ibex, so you may eat these; the ritually impure and pure alike may eat them. New Revised Standard Version Indeed, just as gazelle or deer is eaten, so you may eat it; the unclean and the clean alike may eat it. New Heart English Bible Even as the gazelle and as the deer is eaten, so you shall eat of it: the unclean and the clean may eat of it alike. Webster's Bible Translation Even as the roebuck and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike. World English Bible Even as the gazelle and as the deer is eaten, so you shall eat of it. The unclean and the clean may eat of it alike. Young's Literal Translation only, as the roe and the hart is eaten, so dost thou eat it; the unclean and the clean doth alike eat it. Additional Translations ... Audio Bible Context One Place for Worship…21If the place where the LORD your God chooses to put His Name is too far from you, then you may slaughter any of the herd or flock He has given you, as I have commanded you, and you may eat it within your gates whenever you want. 22Indeed, you may eat it as you would eat a gazelle or deer; both the ceremonially unclean and the clean may eat it. 23Only be sure not to eat the blood, because the blood is the life, and you must not eat the life with the meat.… Cross References Deuteronomy 12:15 But whenever you want, you may slaughter and eat meat within any of your gates, according to the blessing the LORD your God has given you. Both the ceremonially clean and unclean may eat it as they would a gazelle or deer, Deuteronomy 12:21 If the place where the LORD your God chooses to put His Name is too far from you, then you may slaughter any of the herd or flock He has given you, as I have commanded you, and you may eat it within your gates whenever you want. Deuteronomy 12:23 Only be sure not to eat the blood, because the blood is the life, and you must not eat the life with the meat. Treasury of Scripture Even as the roebuck and the hart is eaten, so you shall eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike. Deuteronomy 12:15,16 Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh in all thy gates, whatsoever thy soul lusteth after, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the roebuck, and as of the hart… Jump to Previous Alike Ceremonially Clean Deer Eat Eaten Hart Howbeit Roe Roebuck Thereof UncleanJump to Next Alike Ceremonially Clean Deer Eat Eaten Hart Howbeit Roe Roebuck Thereof UncleanDeuteronomy 12 1. Monuments of idolatry to be destroyed4. The place of God's service to be kept 15. Blood is forbidden 17. Holy things must be eaten in the holy place 19. The Levite is not to be forsaken 20. Blood is again forbidden 26. and holy things must be eaten in the holy place 29. Idolatry is not to be enquired after Parallel Commentaries ... Hebrew Indeed,אַ֗ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely you may eat יֵאָכֵ֤ל (yê·’ā·ḵêl) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 398: To eat it as כַּאֲשֶׁ֨ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you would eat תֹּאכְלֶ֑נּוּ (tō·ḵə·len·nū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 398: To eat a gazelle הַצְּבִי֙ (haṣ·ṣə·ḇî) Article | Noun - masculine singular Strong's 6643: Splendor, a gazelle or deer; הָ֣אַיָּ֔ל (hā·’ay·yāl) Article | Noun - masculine singular Strong's 354: A hart, stag, deer both יַחְדָּ֖ו (yaḥ·dāw) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly the clean וְהַטָּה֔וֹר (wə·haṭ·ṭā·hō·wr) Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine singular Strong's 2889: Clean, pure and the unclean הַטָּמֵא֙ (haṭ·ṭā·mê) Article | Adjective - masculine singular Strong's 2931: Unclean may eat it. יֹאכְלֶֽנּוּ׃ (yō·ḵə·len·nū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 398: To eat Links Deuteronomy 12:22 NIVDeuteronomy 12:22 NLT Deuteronomy 12:22 ESV Deuteronomy 12:22 NASB Deuteronomy 12:22 KJV Deuteronomy 12:22 BibleApps.com Deuteronomy 12:22 Biblia Paralela Deuteronomy 12:22 Chinese Bible Deuteronomy 12:22 French Bible Deuteronomy 12:22 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 12:22 Even as the gazelle and as (Deut. De Du) |